X
تبلیغات
انريكه
انريكه
سلام به عاشقاي انريكه از جمله خودم!اين وبلاگو به خاطر عاشقاي انريكه ساختم.نظر يادتون نره!


 
نوشته شده در تاريخ ۹/۹/۱۳۹۰ - ۱۵:۵۵ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(0)

نوشته شده در تاريخ ۹/۹/۱۳۹۰ - ۱۵:۵۵ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(2)

Irbis ادعا کرد که ایگلسیاس در ابتدا وانمود میکرده که با کورنیکوا رابطه(دوستی)دارد تا بتواند روسیه را دردست بگیرد و از طریق اجرا در مهمانی های خصوصی پول زیادی را به دست بیاورد. وی گفت:داستان عاشقانه انها ساخته شده تخیل ایگلسیاس است و اشاره کرد که خودش شریک و همدست انریکه است. او میگوید:حالا من میتوانم در ملا عام بگویم که عاشق انریکه هستم؛ وی استدلال میکند که ایگلسیاس مشکلات مالیشو برطرف کرده و برایش ماشین و خانه در مسکو خریده است. انریکه اصلا خسیس نیست و به طور مثال یه بار در روسیه وقتی که یکی از دوستاش رزرو اتاق هتلش صفرشده بود انریکه هزینشو پرداخت کرد .انریکه هر چیزیو بخواد میخره  و تمام مشکلات مالیه منو حل کرد.

 روزنامه نگار نوشته است که Irbis حتی چیزی را که ازش به عنوان "حلقه ی نامزدی"یاد کرده ,نشان داده وادعا کرده است که این حلقه ازان ایگلسیاس است. انریکه تصمیم گرفته است تا عشق بازی اش(رابطه ی عاشقانه ی بینشان)را با کورنیکوا بیشتر کند زیرا میخواهد نه تنها امریکا و اروپا بلکه بازار روسیه را هم تسخیر کند. وی ادعا کرد که این استراتژی با ایگلسیاس برای به دست اوردن میلیون ها دلار پرداخت شده برای اجرا در مهمونی ها سلطنتی.بیلیونرها تدبیر شده است. ظاهرا,او همیشه در جشن تولد دختران طبقه ی حاکمان میخواند. همچنین..خولیو..پدر افسانه ای ایگلسیاس یک بازدید کننده معمولیست .اخیرا روسیه نیز شامل تور دور دنیا شده درصورتی که قبلا فقط ایالات متحده,کانادا,اسپانیا و پرتغال را شامل میشد. انریکه درکنسرتش در مسکو که انا هم همراهش بود در جلوی مردم از انا به عنوان همسرش نام برد ولی ایربیس میگه که این فقط یه شوخی بود.

 به هر حال تصور اینکه داشتن رابطه با کورنیکوا باعث افزایش محبوبیت ایگلسیاس دربین جوانان روسیه میشود قدری عجیب(بیگانه)است. بازنشسته قدیمی تنیس ,بندرت در اجتماع اینجا(روسیه)دیده شده و به طور اشکار اقامتگاهش را در ایالات متحده ساخته است ,مسئله ای که به سختی برای وی محبوبیت ایجاد میکند. همچنین این غیر ممکن است  که کورنیکوا,کسی که در راس شهرتش مقام جذابترین زن را دارد و به سختی در 30 سالگی پایان یافته است؛در این رابطه ی دروغین بماند وان را  ادامه بدهد. این مصاحبه به یک انتقام جویی رسید ایربیس راجع به  رابطه اجباریش با کورنیکوا صحبت میکند و میگوید که او(انا کورنیکوا)از انریکه متنفر است. وی میگوید انها اخرین باری که ایگلسیاس در مسکو اجرا داشته  باهم دعوا کردند ,زیرا انا از وی خواسته بود تا ترتیب حضور یک زوج در کلوب های شبانه(کاباره)را بدهد و او تنها یک برنامه ی کمدی را رزرو کرده بود. وی ادعا میکند که وضع مالیه کورنیکوا زیاد خوب نبوده ,با ذکراین واقعیت که او ویلایی در میامی رو برای فروش گذاشته است. بر اساس شایعات ,قرار گرفتن وضع مالی وی در تنگنا باعث شده است تا او برای فروش خانه 9میلیون و 400هزار دلار بخواهد. انا اخیرا قراردادی را با برنامهbig loser بسته که در این برنامه به عنوان مربی حضور داشته باشه!

وی میگه که انا فردی سیاسی هست و حتی با خانواده بوش هم در ازتباط هست و در کل انا و خانوادش در سیاست هم دست دارند

در مورد دوستان صمیمی انا هم میگه که انا زیاد دوست نداره و دوست صمیمیه انا Nastya همسر ابراموویچ مالک باشگاه چلسی هست

گرچه همه چیز کاملا قابل باور نیست, زیرا Irbis مانند یک نمونه ی زهردار به نظر میرسد که به کسی که او را تامین کرده ضربه میزند.(نمک نشناس بودنش را نشان میدهد).  او میگوید بعد از این که با نامادری انا دوست شده است , با ایگلسیاس کاری را در خانواده ی کورنیکوا به عهده گرفتند .وی 3ماه قبل ,قبل از اینکه به مسکو بازگردد بیش از یک سال را در میامی سپری کرده است.انریکه و انا هرگز با هم زندگی نکردند.هر کدوم از اونها در خانه های خودشون هستند خونه ی انریکه یه ویلای لوکسه با دو استخر بزرگ و جکوزی و پارکینگی باحدود 6_7 تا خودرو. اما  انا فقط یه خونه در مسکو ویه ویلا هم در میامی داره و دو تا جیپ  ودر اپارتمانی معمولی زندگی میکنه!!!.

 irbisاز اشنایی انا و انریکه می گه که :9 سال پیش وقتی انا برای بازی در مسابقات تنیس به اروپا رفته بود انریکه در زاپن ـبود واز طریق تلویزیون انا رو دید و یک بوئینگ شخصی فرستاد برای انا و انا به ملاقات انریکه اومد و رابطه بین این دو شکل گرفت

irbis یک سال با انریکه زندگی کرده و از زندگی انریکه به طور کامل اطلاع داره و میگه انریکه یک پسر بسیار ساده هست انریکه بیس بال بازی میکنه قایق سواری مکنه و در سواحل شنا میکنه ودر کل خیلی فوق العادست انریکه عاشق سینماست اما به خاطر اینکه نمیتونه زیاد در مجامع عمومی ظاهر بشه اوقات فراغتش در خونه فیلم میبینه!و اهل کتاب خونده هم نیست انریکه عاشق غذاهای روسی هست و حتی یه بار در فرودگاه روسیه  دوبار سفارش ساندویح با سیب زمینی سرخ کرده داد.  و نکته جالب ابنکه اربیس بعضی وقتا با خواننده ه ای سطح پایین قرار داد میبنده و پول میگیره که با انریکه بخونن به عنوان مثال Alsou برای خوندن آهنگ you are n 1 با انریکه 250 هزار دلار پول داده!!!

irbis ادعا کرد که انریکه بهش اجازه داده که با خبرنگارها صحبت کنه و با انریکه هماهنگ شده هست

واقعا نمیشه کاملا حرفهای طرفو باور کرد هرچند که ظواهر نشون میده با انریکه و انا رابطه نزدیکی داره!!

 

نوشته شده در تاريخ ۹/۹/۱۳۹۰ - ۱۵:۵۵ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(1)

I like how it feels-Euphoria

feat. pitbull

 

It’s my time, it’s my life

 

این زمان
منه، این زندگی منه

I can do what I like

 

میتونم هر کاری دوست دارم
انجام بدم

For the price of a smile

 

به قیمت یه لبخند

I got a ticket to ride

 

یه بلیط برای سوار شدن
دارم!

 

So I keep living cause it feels right

 

پس من به زندگی کردن ادامه
میدم چون حِسِش درسته!

And it’s so nice, and I’d do it all again

 

این خیلی خوبه ، و من
میخوام دوباره همه شو انجام بدم

This time, it’s forever

 

این دفعه برای همیشه ست

It gets better, and I I I like how it feels

 

میتونه بهتر باشه(بهتر
میشه)،و مـ مـ مـن حِسِشو دوست دارم!

 

I like how it feels (5x)

 

حسشو دوست دارم

 

So just turn it up, let me go

 

پس فقط روشنش کن،بذار برم

I’m alive, yes and no

 

من زنده م،بله و نه

Never stop

 

هرگز متوقف نشو

Give me more, more, more

 

بیشتر بهم بده،بیشتر
،بیشتر

 

Cause I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

چون حسشو دوست دارم

Ooh yeah, I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

اوو آره حسشو دوست دارم

You know I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

تو میدونی که حسشو دوست
دارم

Oh yeah I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

اوه آره حسشو دوست دارم

 

Surely love makes us one

 

مطمئنا عشق ما رو میسازه

Let’s make a beautiful world

 

بیا یه دنیای قشنگ بسازیم

Take my hand, it’s alright

 

دستمو بگیر ، همه چی درسته

Cause tonight, we can fly

 

چون امشب،ما میتونیم پرواز
کنیم(به اوج برسیم)

 

So we keep living cause it feels right

 

پس ما به زندگی کردم ادامه
میدیم چون حسش درسته

And it’s so nice, and I’d do it all again

 

و خیلی خوبه،من میخوام
دوباره همه شو انجام بدم

This time, it’s forever

 

این دفعه برای همیشه ست

It gets better, and I I I like how it feels

 

میتونه بهتر باشه،و مـ مـ
مـن حسشو دوست دارم!

 

I like how it feels (5x)

 

حسشو دوست دارم

 

So just turn it up, let me go

 

پس فقط روشنش کن،بذار برم

I’m alive, yes and no

 

من زنده م،آره و نه

Never stop

 

هرگز متوقف نشو

Give me more, more, more

 

بیشتر بهم بده،بیشتر ،
بیشتر

 

Cause I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

چون حسشو دوست دارم!

Ooh yeah, I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

اوو آره حسشو دوست دارم

You know I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

تو میدونی که حسشو دوست
دارم

Oh yeah I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

اوه آره حسشو دوست دارم

 

[Pitbull]

Would y’all consider the best, I consider mediocre

 

تو میخوای به بهترین فکر
کنی،من به متوسط قانعم!

I want my bank account like Carlos Slim or at least mini Oprah

 

می خوام حساب بانکیم مثل
کارلوس اسلیم یا حداقل مینی اوپرا باشه!

Baby just close your eyes, and imagine any part in the world, I’ve been there

 

عزیزم فقط چشماتو ببند و
هر جایی از دنیا رو تصور کن،من همونجام!

I’m like global warming, anything I just start to heat the things up, but I’ve
been here

 

من مثل گرمای زمینم،هر
چیزی که بهش گرما بدم میسوزه ولی من میمونم!

Time traveller, two time zones, give me some of my vodka, any zone,

 

مسافر زمانم،دو تا منطقه ی
زمانی،بهم یکم ودکا(ش*راب)بده،هرجایی

Enrique Iglesias, and translation, Enrique Churches, confession on

 

انریکه ایگلسیاس،و ترجمه
ش،انریکه ی کلیساها(!)،اعتراف(اقرار)کن!

Dale mamita, dimelo todo, alante tu hombre, yo me hago el bobo

 

؟؟؟

No te preocupes, baby for real

 

؟عزیزم برای واقعیت

Because you gon’ like how it feels

 

چون تو هم حسشو دوست
داری(خواهی داشت!)

 

Cause I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

چون حسشو دوست دارم

Ooh yeah, I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

اووو آره حسشو دوست دارم

You know I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

میدونی که حسشو دوست دارم

Oh yeah I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

اوه آره حسشو دوست دارم

I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

حسشو دوست دارم

(You know you want it, you know you need it)

 

(تو میدونی که می
خوایش،میدونی که بهش نیاز داری!)

I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

حسشو دوست دارم

(You know you want it, you know I like how it feels)

 

میدونی که میخوایش،میدونی
حسشو دوست دارم

(You know you want it, you know you need it)

 

میدونی که میخوایش،میدونی
بهش احتیاج داری

I like how it feels (wo-oh-oh-oh)

 

حسشو دوست دارم

(You know you want it)

 

میدونی که میخوایش

Cause I like how it feels

 

چون من حسشو دوست دارم

نوشته شده در تاريخ ۱۸/۷/۱۳۹۰ - ۲۲:۴۷ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(14)
سلام به همه دوستام وايييييييي من تازه امروز فهميدم كه انريكه بيچاره اصلا به اون دختره نگفته كه اينجا ايران نيس ..... و اسم اون دختره هم بيتا نيس يني روي اون كليپه صدا انداخته بودن و ميخواستم بگم كه انريكه به خاطر مامانش هم كه شده به ايراني ها توهين نميكنه چون مامانش يه رگ ايراني داره!خلاصهههههههههههههههه بگم كه دختره وقتي ميره بالا بلند ميگه پرشين پرشين انريكه هم ازش ميپرسه اهل كجاي و اونم ميگه ايران!و همه جيغ ميكشن(يني ما رو دوس دارن؟!) و بيشتر سايتها اشتباه ميكنن و ميگن انريكه به ايرانيها توهين ميكنه!!!!! اگه نظر ندي ميكشمت!
نوشته شده در تاريخ ۱۵/۷/۱۳۹۰ - ۱۴:۲۲ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(17)
سلام به همه دوستاي گلم امروز ميخوام يه خبر داغ رو بهتون بدم كه من وقتي خوندمش تا 3ساعت ناراحت بودم هي با خودم ميگفتم اين دختره عابرو هر چي ايراني هست رو برده:خلاصه انريكه جونم 2هفته پيش يه كنسرت تو كانادا داشته كه طبق معمول وقتي ميخواد اهنگ HERO رو بخونه يه نفرو مياره تا براش بخونه اين دفعه انريكه وقتي ميخواد يه نفرو بياره ميبينه يه دختره هي داره اسرار ميكنه خب اونم دلش نيومد كه بگه نه و قبول كرد بعد كه مياد بالا معلوم ميشه كه اين دختر خانم مست هس و وقتي كه انريكه اهنگ رو ميخونه ازش ميپرسه كه اهل كجايي اونم ميگه من ايراني هستم البته داد ميزنه اين دختره سبك اينقدر احساساتي ميشه كه خودشو ميندازه رو پاي انريكه انريكه هر كاري ميكنه كه اين دختر خانم كه اسمش هم بيتا بوده بلند شه بلند نميشه خلاصه انريكه هم بهش ميگه اينجا كانادا هست نه ايران البته اين دختره مست بوده بعش هم ميبرنش پايين تازه وضع و اوضاع لباسشم چندان تعريفي نداشت و موقعي كه ميخواست بيلد بالا لباسش پاره ميشه و اينقدر بد پاره شده بود كه انريكه كمكش ميكنه تا بتونه لباسشو درست كنه خلاصه يه همچين ادمايي باعث ميشن تا ايران جلو بقيه كشورا بد جلوه بده!اگه اينو بخونين و نظر ندين حلالتون نميكنم!!!!!!!!!!
نوشته شده در تاريخ ۳۱/۵/۱۳۹۰ - ۱۲:۱۸ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(4)
ENRIQUEENRIQUE
نوشته شده در تاريخ ۳۱/۵/۱۳۹۰ - ۱۲:۱۸ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(1)
ENRIQUE
نوشته شده در تاريخ ۳۱/۵/۱۳۹۰ - ۱۲:۱۶ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(3)
ENRIQUE
نوشته شده در تاريخ ۹/۵/۱۳۹۰ - ۱۳:۰۲ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(7)

 

Tonight Lyrics

 

I know you want me
I made it obvious that I want you too
So put it on me
Let's remove the space between me and you
Now rock your body
Damn I like the way that you move
So give it to me
Cause I already know what you wanna do

Here's the situation
Been to every nation
Nobody’s ever made me feel the way that you do
You know my motivation
Give in my reputation
Please excuse I don't mean to be rude

But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you

You’re so damn pretty
If I had a type than baby it’d be you
I know your ready
If I never lied, than baby you’d be the truth

Here’s the situation
Been to every nation
Nobody’s ever made me feel the way that you do
You know my motivation
Given my reputation
Please excuse I don’t mean to be rude


But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you

[
Ludacris]
LUDA..
Tonight I’m gonna do
Everything that I want with you
Everythin that u need
Everything that u want I wanna honey
I wanna stunt with you
From the window
To the wall
Gonna give u, my all
Winter n summertime
When I get you on the springs
Imma make you fall
You got that body
That make me wanna get on the boat
Just to see you dance
And I love the way you shake that ass
Turn around and let me see them pants
You stuck with me
I’m stuck with you
Lets find something to do
(
Please) excuse me
I dont mean to be rude

But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you

 

 

 

ترجمه آهنگ Tonight

 

میدونم منو میخوای!

واضحه که من هم تورو همینطور میخوام!

پس اینو به من بده

بیا فاصله ی بینمون رو از بین ببریم

حالا خودتو بجونبون

لعنتی ؛ من عاشق این استایلِ حرکتتم!

پس بدش به من!

چون من میدونم دقیقا میخوای چکار کنی؟!

 

این یک وضعیتی هستش که

تو هر ملیتی وجود داشته و داره!

هیچکس هیچوقت نتونسته منو مثل تو احساسی کنه!

تو میدونی محرک و انگیزه من چیه!

پس این اعتبار و شانس رو به من بده!

منو ببخش! نمیخوام بی ادبی کنم!

 

اما امشب من دارم عاشقت میشم

اوه! تو اینو میدونی!

که من امشب دارم عاشقت میشم

اوه تو فهمیدی!

که من امشب دارم خاطر خواهت میشم!

 

تو بینهایت زیباییی!

اگه من یک نوع آدم رو بخوام ؛ اون حتما تو خواهی بود عزیزم!

میدونم که آماده ای!

اگر من هرگز دروغ گفته باشم؛ تو همیشه حقیقت و درستی بودی!

 

این یک موقعیته که

تو هر ملیتی وجود داشته و داره!

هیچکس هیچوقت نتونسته منو مثل تو احساساتی کنه!

تو میدونی محرک و انگیزه من چیه!

پس این اعتبار و شانس رو به من بده!

منو ببخش! نمیخوام بی ادبی کنم!

 

اما امشب من دارم عاشقت میشم

اوه! تو اینو میدونی!

که من امشب دارم عاشقت میشم

اوه تو فهمیدی!

که من امشب دارم عاشقت میشم!

 

{Ludacris میخواند:}

لودا...

امشب من قصد دارم انجامش بدم!

هر چیزی رو که با تو میخواستم!

هرچیزی که تو لازم داری!

 


برچسب‌ها: TONIGHT,
نوشته شده در تاريخ ۹/۵/۱۳۹۰ - ۱۱:۵۵ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(2)

سلام امروز ميخوام يه سري مطلب بزارم كه همش در مورد عشقم انريكه ست نظر يادتون نره!

وقتی که من به مکزیک رفتم کاملا یادمه وقتی رسیدم در فرودگاه چندین نفر از هواداران اونجا بودن

و من روی عکسهام به اونها امضا میدادم برای اولین بار بود که من یه ارتباط قوی با هوادارام برقرار کردم

اونها در مورد آهنگهام با من صحبت میکردن ومیگفتن اهنگهات زیباهستند.

راستش اونها (هواداران)بعد از آهنگهام از دیگر علاقه های من هستند

آلبوم اول خیلی برام مهمه زیرا اون بسیاری از صحنه هارو در زندگیم میاره و آغازیه برای پیشرفت ومسیرهای نو در زندگیم 

 

وآهنگ مورد علاقش از آلبوم جدیدش dont you forget abuot me
حالا علایق انریکه خان:
رنگها قرمز و آبی سیاه و خاکستری
بازیگر زن مورد علاقه مریل استریپ(به انتخاب ها دقت کنید )
بازیگر مرد مورد علاقه آنتونی هاپکینز و کیانو ریوز
کارتون مورد علاقه باگز بانی نویسنده مورد علاقه همینگوی ساعت مورد علاقه
۷ صبح ورزش مورد علاقه فوتبال
کانال مورد علاقه(ام.تی وی ) معروف روز مورد علاقه جمعه ماه مورد علاقه می ماشین مورد علاقه جیپ تعطیلات مورد علاقه کریسمس
موارد عجیب:
به گفته خودش همیشه می تونین در یخچال انریکه ماست بیابید
به حیات در دیگر سیارات هم اعتقاد داره(قابل توجه بلاگ موجودات فضایی)
اولین کار بد انریکه سوزاندن سگش بود و اولین باری که تنبیه شد به همین خاطر بود البته وقتی کوچک بود                     

صحبتهای انریکه از زبان خودش:

من همیشه میخواستم مستقیم یا غیر مستقیم وارد موسیقی بشم.و این واسه ی من مثل رویا بود

پشتکار واقعا مهمه وقتی شما میخواین در حرفه موسیقی موفق بشین وحتی اعتقاد واطمینان زیاد به چیزهایی که شما انجام میدین و تیمی که در اطراف شماست .ارتباط نزدیک با مردمی که به حرفه شما علاقه مندند وعوامل مختلف دیگه که مجبور میکنه با هم باشیم و باعث موفقیت میشه.

چیزهای زیبا و غیر منتظره ای هنگام ساختن یک آلبوم ونوشتن آهنگها هست که هرگز شاید شما نفهمید ولی به اونها میرسین یک آهنگی که مخاطب اون افراد زیادی هستند وقتی بی اختیار و بدون هیچ برنامه وعمدی اولین کلمه هایی که از دهانشون بیرون میان وگفته میشه (woud you danc) واین تولد قهرمانه!

صحبتهای انریکه از زبان خودش:

من همیشه میخواستم مستقیم یا غیر مستقیم وارد موسیقی بشم.و این واسه ی من مثل رویا بود

پشتکار واقعا مهمه وقتی شما میخواین در حرفه موسیقی موفق بشین وحتی اعتقاد واطمینان زیاد به چیزهایی که شما انجام میدین و تیمی که در اطراف شماست .ارتباط نزدیک با مردمی که به حرفه شما علاقه مندند وعوامل مختلف دیگه که مجبور میکنه با هم باشیم و باعث موفقیت میشه.

چیزهای زیبا و غیر منتظره ای هنگام ساختن یک آلبوم ونوشتن آهنگها هست که هرگز شاید شما نفهمید ولی به اونها میرسین یک آهنگی که مخاطب اون افراد زیادی هستند وقتی بی اختیار و بدون هیچ برنامه وعمدی اولین کلمه هایی که از دهانشون بیرون میان وگفته میشه (woud you danc) واین تولد قهرمانه!

صحبتهای انریکه از زبان خودش:

من همیشه میخواستم مستقیم یا غیر مستقیم وارد موسیقی بشم.و این واسه ی من مثل رویا بود

پشتکار واقعا مهمه وقتی شما میخواین در حرفه موسیقی موفق بشین وحتی اعتقاد واطمینان زیاد به چیزهایی که شما انجام میدین و تیمی که در اطراف شماست .ارتباط نزدیک با مردمی که به حرفه شما علاقه مندند وعوامل مختلف دیگه که مجبور میکنه با هم باشیم و باعث موفقیت میشه.

چیزهای زیبا و غیر منتظره ای هنگام ساختن یک آلبوم ونوشتن آهنگها هست که هرگز شاید شما نفهمید ولی به اونها میرسین یک آهنگی که مخاطب اون افراد زیادی هستند وقتی بی اختیار و بدون هیچ برنامه وعمدی اولین کلمه هایی که از دهانشون بیرون میان وگفته میشه (woud you danc) واین تولد قهرمانه!

آهنگ های من همیشه متفاوت اندا ولین آلبوم من تا اخرین البومم کاملا متفاوتند

-من فقط ذائقه ی خودمو در موسیقی دنبال میکنم

-من دوست دارم همه چیزو بدونم

-این(آهنگ ونوشتن آهنگ)تنها چیزیه که من میدونم چطور انجامش بدم و واقعا عاشقشم

-اهنگheroخیلی عمیقه ویه آهنگ خصوصی وشخصیه

-همه اهنگهایی رو که من نوشتم از چیزهایی که در درونم اتفاق افتاده یا در زندگی خودم یا نزدیکانم اتفاق افتاده سر چشمه میگیره اما من هرگز نخواهم گفت درباره ی اون چیزها اونها یه رازند(قابل توجه كساي كه ميگن انريكه پسته و هوس بازه البته اينا رو فقط به خودشون ميگن!)

-من همیشه tomy hilfigerرو ستایش میکنم و خیلی خو شحالم که با اون همکاری کردم

 

اولین باری که یکی از اهنگامو در رادیو شنیدم در حقیقت تک اهنگ (si tu te vas)بود که من در حال رانندگی در ماشینم بودم رادیو رو روشن کردم وخیلی احساس خوبی بهم دست دادزیرا اونها آهنگ منو در رادیو پخش کرده بودن و بسیاری از مردم آهنگ منو گوش میدادند.اما بعضی وقتها هم خجالت میکشم

من همیشه میگم:(هر چیزی برای شادمانی مهمه )

و قتی مردم داخل ماشین یا در خانه سی دی یا رادیو رو روشن میکنن اونها یک عکسو نمیخواین

پیدا کنند اونها میخوان یه اهنگی رو گوش بدن واگه خوششون اومد اونو بخرن

اون چیزها یی که من یادم میاد بیشترشروع کننده ی دوره ی جدیدی از زندگیمه پیشرفتها و پشته پا خوردنها .

وقتی که ..................ادامه رو واسه آپه بعدی میزارم چون  زیاد شد

 

-اگه شما یه آلبوم رو بخاطر عکس صورتی که روی اونه بخرین شما یه احمقین

-در آخر روز یه موزیکه خوب خیلی میچسبه

-قدرت موزیک اسپانیایی خیلی زیاده ومن هیچ وقت نمیتونم از این نوع موزیک دور بشم

-تورها از کارهای مورد علاقه ی من هستند .من عاشق اجرا کردنم وقتی رو ی صحنه ام از هوادارانم انرژی میگیرم

-ما با تجربه بزرگ میشیم

از ابتدای تحصیل در دبیرستان رویای خوانندگی را در سر میپروراند و تعدادی ترانه نیز نوشته بود اما درباره ی ان با کسی صحبت نکرده بود.

وقتی انریکه برای ادامه موسیقی میامی را ترک کردرابطه او با پدرش قدری پر تنش شد.به همین دلیل در ابتدا به جای نام خانوادگی ایگلسیاس ،مارتینز رابر روی آثار خود چاپ میکرد و هیچگاه در این مورد با کسی صحبت نکرد

خودش میگوید:وقتی والدینت به تو بگویند که هر کاری که دوست داری انتخاب کنی تو نیز به سوی علاقه ات میروی و من به انها ثابت کردم.

او معامله ای کوچک با یک اسم مکزیکی کرد.او پنچ آلبوم از موسیقی های اسپانیاییـ  آمریکایی لاتینی را تحت همین نام ضبط کرد و تا سال ۱۹۹۹مبلغ۴۴ میلیون دلار درآمد از این طریق به دستاورد که رقم خوبی است.

-رابطه ی بین انریکه و پدرش این روزها چگونه است؟

مردم همیشه این را میپرسند ومن میگویم که رابطه ی غریب وجالبی با پدرم دارم سپس سرش را تکان میدهد در ادامه میگوید: او یک غریبه نیست ودر مورد کار با من صحبت نمیکند من روزها تنها کار میکنم اما هنگامی که با والدینم هستم در این مورد صحبت نمیکنم

صدایش تلخ است،اما جوابهای سریع وکوتاه او تلاش من را برای پرسشهای خصوصی و خوانوادگی بی اثر میکند برای رها شدن از این سکوت سنگین موضوع را تغییر میدهم ومیگویم من به خانه ی شما در میامی که تصاویرش روی جلد آلبومهایت هست فکر میکنم و او میگوید:انجا انچنان پر زرق و برق نیست که محدود کننده باشد من سالها انجا بودم و ان را به خاطر مناظر بی نظیر خلیج دوست دارم

سپس انریکه از دو سگش میگوید لوکاس و گرمی لوکاس از نژاد ژرمن شپارداست و گرمی سگ طلایی دو رگه اوست

-چرا نام او را گرمی گذاشتی؟

اه خدای من!!!این اسم را یکی از دوستانم روی او گذاشت این سگ را کمپانی تهیه کننده  آثارم پس از برنده شدن جایزه گرمی در سال ۹۶ به من هدیه داد. یک توضیح کامل و قانع کننده!!!!!!!!

اکنون دیگر او را پخمه وخرفت تصور نمیکنم و بیشتر وبهتر او را درک میکنم او واقعا شبیه یک مرد عادی است

دوستان معمولی دارد و کار غیر عادی زیادی نمیکندو او دوست دارد که شنبه شبها به اسکیت ورزش مورد علاقه اش بپردازد.

او شوخی های جالبی میکند.در جایی از کریس کاتن نام بردکه ترانهheroرا مانند انریکه برای تعدادی از هوادارانش اجرا کرده بود که بعدا فهمیدم قصد شوخی داشته!!

او جدی گفت:((((((اگر خود شما باعث شوید که مردم احمق دور شما جمع شوند و شروع به تعریف وتمجید بکنند حقیقت را از دست میدهید )))))))

زندگی واقعی تو چطور است؟آن شیوه که دوست داری زندگی کنی چیست؟

میگوید((هر وقت بیرون میروم به سینما میروم!من عادی ترین کار ها را انجام میدهم.از وقتی که به سفر میروم دیگر مجبور به انجام کاری نیستم گذشته از این  چه چیزی بهتر از اینکه از زندگی خود لذت ببری و این امتیاز خوبی است

هیچ تاریخی را برای انجام کاری در نظر نمیگیرم.شما میتوانید با بی توجهی تاخیر کنید!در روز ولنتاین به دلیل مشغله کاری نتوانستم بیرون بروم))همه گمان میکنند که او رفتار پدرش را به ارث نبرده است

او میگوید:دوران کودکی برای من دوران غریبی بود هنگامی که در آمریکا زندگی میکردم و مادرم را نمیدیدم واقعا بر من تاثیر زیادی گذاشت. من کودکی بیش نبودم به مدرسه ای انگلیسی زبان میرفتم در حالی که نمیتوانستم به خوبی انگلیسی حرف بزنم.من شاگرد متوسطی بودم ولی به دلیل ایجاد مزاحمت زیاد در کلاس زبان انگلیسی رکورد دار جریمه وحبس بودم(مثه من)!

البته بر طبق اظهارات اندراس رستیو او پسر کاملا شوخ ودر عین حال جذابی بوده اندراس دوست ۱۵ ساله وقدیمی اوست و به خوبی وی را میشناسد.اندراس میگوید:انریکه وقت خود را در دبیرستان با موسیقی و ورزش پر میکردواو حتی از مدرسه هم میگریخت وبه باشگاه میرفت تا با دوستانش تمرین کند

سایر دوستانش او را احمق خطاب میکردند.اما روزهای سخت به سر رسید و او در ۱۸ سالگی برای ضبط دموی نخستین اثر خود به تورنتو رفت.

 

اول اینکه انریکه در nrj music,تونست به حقش برسه و جایزه ی بهترین خواننده رو دریافت کنه

دوم هم اینکه یه متنی رو واستون ترجمه کردم که از زبان خود انریکه ست

اینم صحبتها یی که انریکه در باره ی خودش کرده:

-من یک کودک عادی بودم در زندگی من یک زن وجود داشت. راستش اون شبیه یک مدل play boyنبود اما اگه اون بود من هنوز هم در خونه ی کودکیم زندگی میکردم

-پدر بزرگم ۸۶ سال داشت او یه بچه داشت. هی مرد !منم امیدوارم وقتی که ۸۶ سالم شد بتونم یه بچه داشته باشم

-من تو این فکر نیستم که خودم یه سمبل ۳کس باشم.(قابل توجه كسايي كه فك ميكنن فقط به خاطر 3كس اينجوري اهنگ ميخونه)-من به چیزهایی که مردم در باره ی اهنگهام میگن توجه نمیکنم موزیک منه و ماله خودمه

 

 

 

 


برچسب‌ها: انريييييييييييييييييييكه,
نوشته شده در تاريخ ۲۵/۴/۱۳۹۰ - ۰۸:۳۰ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(4)
هنگامی که من بچه بودم همیشه ارزو میکردم وارد حرفه موسیقی بشم ولی از موسیقی چیزی نمیدونستم اما به جرات میتونم بگم بیشتر از هر چیز دیگه عاشق موسیقی بودم
من با هدفون به خواب میرفتم وآهنگهای خوانندهای مورد علاقه ام رو گوش میدادم(مثله من )
وتصور میکردم جای اونام وروی صحنه ام
نوشتن یک اهنگی که میلیونها نفر اونو گوش بدن وزمزمه کنن چیزی بود که من از ته دل میخواستم انجامش بدم.اولین اهنگی که من نوشتم نسبت به اون اهنگ احساس خیلی خوبی دارم    نمیخوام بگم آهنگه خوبی بود ولی آهنگه کاملی بود.و پلی بود برای هم خوانی هوادارن
اون آهنگ (por amarte)بود.که به نظر من عالیه و من حدود۱۵سال داشتم(۱۵سال )

برچسب‌ها: انريكه,
نوشته شده در تاريخ ۲۵/۴/۱۳۹۰ - ۰۸:۲۵ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(2)

انریکه در حال صحبت کردن با هوادارنش که اغلب زنان مسن بودن بود واونها رو با گفتن جوک و خاطره شاد میکرد

انریکه در باره ی هوادارانه زن مسن وسالخورده صحبت میکنه ومیگه که یه بار یکی از هوادارانش لباس زیرشو به انریکه میده یا یک بار شلوار گشاد وکوتاهشون رو به من دادن 

انریکه همچنین فاش کرد که یه بار یکی از طرفدارانه زن او زیر میز در اتاق رختکنش مخفی شده بوده

وبه مدت ۱۰ ساعت از انریکه خواهش میکرده پیشش بمونه ولی به حال انریکه چند سال از گفتن این اتفاق خودداری میکرده وبعد از چند سال اون زنو یه بار دیگه دیده اما انریکه اونو مثل مادر بزرگش میدونه

 


برچسب‌ها: انريكه,
نوشته شده در تاريخ ۱۴/۴/۱۳۹۰ - ۱۶:۰۲ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(2)

This is for the dirty girls
All around the world
Here we go

Dirty dirty dancer

'Nother day, 'nother night
And she acting like she don't sleep
She's a five when she drinks
But she's a ten when she's on top of me

She don't want love she just wanna touch
She's a greedy girl to never get enough
She don't wanna love she just wanna touch
Got all the moves that make you get it up

She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only

She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only

It's a game
That she plays
She can win with her eyes closed
It's insane how she tames
She can turn you to an animal

She don't want love she just wanna touch
She's a greedy girl to never get enough
She don't wanna love she just wanna touch
She's got all the moves that make you give it up

She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only

She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only

Never be her only

She never satisfied
You better do it right
Before you're lonely

No, she's never satisfied
You better do it right
Before you're lonely

She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only

She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
You'll never be her only

The girl don't stop
Dirty dancer

The girl don't stop
The girl don't stop
Dirty dancer

The girl don't stop
The girl don't stop
Dirty dancer

The girl don't stop

The girl don't stop

 

 

تقدیم به

دختران کثیف در سرتاسر دنیا

 

رقاص کثیف

 

یکروز دیگه یکشب دیگه

و اون داره خودنمایی میکنه طوری که انگار اصلا نمی خوابه

وقتی داره مینوشه ۵ از ١٠ هستش

ولی وقتی با منه ١٠ از ١٠ میشه

 

اون عشق و علاقه نمیخواد ؛ فقط دنبال نوازش  و سطحی نگری در رابطه است

اون دختر حریصیه و به هیچ چی قانع نمیشه

اون دنبال عشق و علاقه نیست و فقط دنبال نوازش و روابط سطحیه

هر کاری میکنه تا جلب توجه کنه..

 

اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هرگز تا کنون تنها نبوده

اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..

 

اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هرگز تا کنون تنها نبوده

اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..

 

این یک بازییه

که اون همیشه دوست داره بازی کنه

و همیشه در حالیکه چشماش بسته است میتونه این بازی رو به سود خودش تموم کنه..

اون دیوونه اس ؛ نمیشه رام و تسخیرش کرد..

میتونه به یک حیوون تبدیلت کنه..

 

اون عشق و علاقه نمیخواد ؛ فقط دنبال نوازش  و سطحی نگری در رابطه است

اون دختر حریصیه و به هیچ چی قانع نمیشه

اون دنبال عشق و علاقه نیست و فقط دنبال نوازش و روابط سطحیه

هر کاری میکنه تا جلب توجه کنه..

 

اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هرگز تا کنون تنها نبوده

اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..

 

اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هرگز تا کنون تنها نبوده

اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..

 

هیچ وقت نمیتونی تنها رفیقش باشی.

 

اون هیچ وقت راضی و سیر نیمشه

تو میتونی بهتر این کارو انجام بدی

قبل اینکه تنهای تنها بشی..

 

اون هیچ وقت راضی و سیر نیمشه

تو میتونی بهتر این کارو انجام بدی

قبل اینکه تنهای تنها بشی..

 

اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هرگز تا کنون تنها نبوده

اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..

 

اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هرگز تا کنون تنها نبوده

اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید

هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..

 

 

این دختر هرگز دست از این کارا برنمیداره

رقاص کثیفو میگم.

 

اون نمیخواد بیخیال این کارا بشه

نمیخواد دست از این کارا بکشه

رقاص پلید

 

اون نمیخواد بیخیال این کارا بشه

نمیخواد دست از این کارا بکشه

رقاص پلید

 

این دختر نمیخواد بیخیال بشه

اون نمی خواد دست از کارا برداره.


برچسب‌ها: E.E,
نوشته شده در تاريخ ۱۳/۴/۱۳۹۰ - ۰۱:۰۲ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(0)

Little girl kisses her mom


Tells her I love you


Holds on to her hand



Little girl doesn't have much


She walks with a smile


She's so full of life



But she cries in the night


Just to try to hold on


No one can hear her


She's all alone



This little girl


closes her eyes


All that she wants


Is someone to love


Someone to love



Little girl


She's all grown up


Oh she's getting famous


She's a big star



Oh little girl



Fights with her mom


Can't believe money


Changed who she loved



And she cries in the night


Just to try to hold on


But no one can hear her


She's all alone



This little girl


closes her eyes


All that she wants


Is someone to love


Someone to love

 


She cries in the night


Just to try to hold on


No one can hear her


She's all alone



This little girl


closes her eyes


All that she wants


Is someone to love (someone)


Someone to love (someone)


To love (someone)


Someone [ fade out ]

 

 

 

 

 

دختر کوچولو مادرش رو می بوسه

 

بهش می گه دوستت دارم

 

مادرش رو بغل می کنه

 

 

دختر کوچولو چیز زیادی نداره

 

اون با لبخند راه می ره

 

و اون سرشار از ( شور ) زندگیه

 

 

اما اون ( هر ) شب رو گریه می کنه

 

و فقط تلاش می کنه ( که این شرایط رو ) تحمل کنه

 

هیچ کس ( صدای ) اون رو نمی شنوه

 

اون کاملا تنهاست

 

 

این دختر کوچولو

 

چشماشو می بنده

 

و همه چیزی که میخواد ( اینه که )

 

یه کسی دوستش داشته باشه

 

یه کسی دوستش داشته باشه

 

 

دختر کوچولو

 

اون کاملا بزرگ شده

 

اون داره شهرت بدست میاره

 

اون ( الان ) یه ستاره بزرگ شده

 

 

آه دختر کوچولو

 

 

با مادرش جدال میکنه

 

اون نمیتونه باور کنه که پول

 

عوض کرده  اون کسی رو که دوستش داشته

 

 

و اون ( هر ) شب رو گریه می کنه

 

و فقط تلاش می کنه ( که این شرایط رو ) تحمل کنه

 

هیچ کس ( صدای ) اون رو نمی شنوه

 

اون کاملا تنهاست

 

 

این دختر کوچولو

 

چشماشو می بنده

 

و همه چیزی که میخواد ( اینه که )

 

یه کسی دوستش داشته باشه

 

یه کسی دوستش داشته باشه

 

 

اون ( هر ) شب رو گریه می کنه

 

و فقط تلاش می کنه ( که این شرایط رو ) تحمل کنه

 

هیچ کس ( صدای ) اون رو نمی شنوه

 

اون کاملا تنهاست

 

 

این دختر کوچولو

 

چشماشو می بنده

 

و همه چیزی که میخواد ( اینه که )

 

یه کسی دوستش داشته باشه

 

یه کسی دوستش داشته باشه ( یه کسی )

 

یه کسی دوستش داشته باشه ( یه کسی )

 

یه کسی دوستش داشته باشه ( یه کسی )

 

یه کسی...

 

 

 


برچسب‌ها: LITTLE GIRL,
نوشته شده در تاريخ ۱۳/۴/۱۳۹۰ - ۰۰:۵۸ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(1)
Enrique Iglesias Do You Know (Ping
 
 
 
 
 
Pong Song)
 
 
DO YOU KNOW
Do you know
Do you know

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed


If birds flying south is a sign of changes
At least you can predict this every year  Love, you never know the minute it ends suddenly
I can’t get it to speak
Maybe finding all the things it took to save us
I could fix the pain that bleeds inside of me
Look in your eyes to see something about me
I’m standing on the edge and I don’t know what else to give

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed

How can I love you How can I love you How can I love you How can I love you
If you just don’t talk to me, babe

I flow through my act
The question is she needed
And decide all the man I can ever be
Looking at the last 3 years like I did
I could never see us ending like this
(Do you Know )
Seeing your face no more on my pillow
Is a scene that’s never ever happened to me
(Do you know )
But after this episode I don’t see, you could never tell the next thing life could be

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed.

Do you know, Do you know, Do you know, Do you know

Do you know what it feels loving someone thats in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed

Do you know what it feels like loving someone thats in a rush to throw you away
Do you know what It feels like to be the last one to know the lock on the door has changed

Do you know,Do you know, Do you know, Do ya

 

 

میدونی این شبیه به چه حسیه؟ : یه کسی رو دوستش داری ولی اون عجله زیادی داره

تا  مثل یه آشغال تو رو پرتت کنه

 

میدونی این شبیه به چه حسیه؟ : تو آخرین کسی هستی که می فهمه

 قفل روی در ( قلب معشوقه ) عوض شده

 

اگه پرنده ها رو به جنوب پرواز کنند ( این پرواز ) یکی از نشونه های تغییره

حداقل تو سالی یک بار میتونی این رو پیش بینی کنی

 

تو نمیدونی حتی در چه  دقیقه ای عشق  پایان می پذیره

کاملأ  ناگهانی

من نمیتونم با صحبت هام این موضوع رو توصیف کنم

 

ممکنه همه چیز هایی رو که عشق باعث میشد که ما ازشون نجات پیدا کنیم رو پیدا کنی

من میتونستم دردی رو که درونم رو خون آلود میکرد ( با عشق ) درمان کنم

 

به چشمهای خودت نگاه کن تا یه چیزهایی رو در مورد  من بفهمی :  من لب پرتگاه ایستادم و نمیدونم که چه چیزی برام مونده تا در اختیار تو بذارم

 

چطور میتونم دوستت داشته باشم؟  چطور میتونم دوستت داشته باشم؟ چطور میتونم دوستت داشته باشم؟

چطور میتونم دوستت داشته باشم ؟

 

اگر  که تو با من حرف نزنی ، رفیق

 

من در افکار خودم غوطه میخورم ، سوال من اینه که :  او به چه چیز دیگه ای نیاز داشت ؟

من تصمیم گرفتم برای او بهترین مرد ممکن باشم

 

اگه یه نگاهی به سه سال گذشته بکنی متوجه میشی که هر چی گفتم درست بوده

من نمیتونم چنین پایانی رو برای ( برای عشقمون ) متصور بشم

 

( میدونی ؟ ) : ندیدن صورتت روی بالش من ، صحنه ایه که هرگز برام اتفاق نیافتاده

 

( میدونی ؟ ) : اما بعد از این رویداد من(  د یگه چیزی رو ) نمی بینم ،

تو هرگز نمیتونی بگی که بعد از این  زندگی وجود داره

 

 

 

 


برچسب‌ها: DO YOU KNOW ,
نوشته شده در تاريخ ۵/۴/۱۳۹۰ - ۱۱:۴۳ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(0)

Enrique:
go ahead
just leave
can’t hold you, you’re free
You take all these things
if they mean so much to you
I gave you your dreams
’cause you meant the world
so did i deserve to be left and hurt
You think I don’t know you’re out of control
And then I’m finding all of this from my boys
Girl you said I’m cold, you say it ain’t so,
you already know I’m not attached to materials

Chorus:
i give it all up, but i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’ve given you too much,
but i’m taking back my love,
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love

Ciara:
What did I do to give us the cue
I’m just confused as I stand here and look at you
From head to feet, all it’s from me
Go head, keep your keys, that’s not what I need from you
You think that you know (Enrique:I do), you’ve made yourself cold (Enrique:oh yeah),
How could you believe them over me, I’m your girl
You’re out of control (Enrique:so what?), how could you let go (Enrique:oh yeah)
Don’t you know I’m not attached to materials

Chorus:
i give it all up, but i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’ve given you too much,
but i’m taking back my love,
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love

Enrique:
So all this love I give you, take it away
Ciara:
You think material’s the reason I came
Enrique:
If I had nothing what you want me to say
Ciara:
you take your money take it all away

Chorus


انریکه:
بفرما، برو

نميتونم نگهت دارم

آزادي!

تو تموم اين چيزا رو گرفتي

اگه به نظرت خيلي زياد ميان

من به تو روياهاتو دادم

اما تو دنيا رو ميخواستي

آيا لايق اين ترك شدن و آزار بودم؟

تو فكر ميكني نميدونم تو كنترل خودتو از دست دادي

من همه ي اينارو از مستخدمام فهميدم

دختر تو گفتي من سردم، تو گفتي، نگفتي؟

و تو كاملاً ميدوني من به وسايلم(امكاناتم)وابسته نيستم

من به تو همه ي اينارو دادم اما عشقمو پس ميگيرم

عشقمو پس ميگيرم

عشقمو پس ميگيرم

من خيلي زياد بهت دادم

اما عشقمو پس ميگيرم

عشقمو پس ميگيرم، عشقمو، عشقمو، عشقمو، عشقمو

سيارا:

من چيكار كردم كه اينطوري شد

من بهم ريختم از اينكه اينجا وايسمو به تو نگاه كنم

سر تا پات رو، همه ي اينا تقسير منه؟

بفرما، كليداتو نگه دار، اين چيزي نيست كه از تو ميخوام

تو فكر ميكني كه ميدوني انريكه: آره، تو خودتو سرد ميكني، انريكه: اوه آره

چطور ميتوني اين چيزا رو در موردم باور كني، من عشق توام

تو كنترلتو از دست دادي، انريكه: كه چي؟ چطور ميتونم بزارم بري، انريكه: اوه آره

من به تو همه ي اينارو دادم اما عشقمو پس ميگيرم

عشقمو پس ميگيرم

عشقمو پس ميگيرم

من خيلي زياد بهت دادم

اما عشقمو پس ميگيرم

عشقمو پس ميگيرم، عشقمو، عشقمو، عشقمو، عشقمو

 

انريكه: خوب تمام عشقي كه بهت دادم پسش ميگيرم

سيارا: تو فكر ميكني اين وسايل(امكانات)دليل اومدنمه(پيش تو)!

انريكه: اگه من هيچي نداشتم، تو چي ميخواستي بهم بگي(يعني حالا كه پولدارم اينو ميگي)؟

سيارا: بيا پولتو بگيرو نگهش دار

برچسب‌ها: taking back my love,
نوشته شده در تاريخ ۲۹/۳/۱۳۹۰ - ۱۵:۱۱ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(5)
push

Lil Wayne

Fly boy yeah right
پرواز کن پسر ، آره


Hey mamma they call me Wheezy
هی ماما اونا بهم ویزی  میگن (کسی که صداش خش داره)


You should be with me I gotta pocket full of reasons
تو باید با من باشی، من کلی دلیل دارم


Baby I can bless you when you ain’t even sneezing
عزیزم حتی وقتی که عطسه نمی کنی می تونم بهت عافیت بگم


I be at your rescue when you don’t even need me
وقتی حتی بهم نیاز نداری، نجاتت می دم


I can have you dreaming when you even sleeping
حتی وقتی خواب هستی می تونم باعث خواب دیدنت بشم


Mamma I can help you get off like the weekend
ماما می تونم کمکت کنم تا مثل آخر هفته آزاد باشی


You said what you wanna do it to the new Enrique
گفتی چیکار می خوای بکنی با( آهنگ ) انریکوی تازه


I put this in and put the song on replay

من اینو می گم و ترانه رو روی Replay تنظیم می کنم


And then she backed it up like replay


و بعد اون دختره مثل
replayتنظیمش کرد(و پشتیبانی کرد)

(Enrique)
When you need it
وقتی بهش نیاز داری


Girl I try to hide it
دختر سعی می کنم مخفیش کنم


But I can’t escape it oh baby
اما عزیزم نمی تونم ازش فرار کنم


Please forgive me
لطفا منو ببخش


When I think of you my thoughts are so x-rated oh baby
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم (مثل اینه که ) پرتوی اشعه
x  به افکارم می تابه


Baby I don’t give a damn
عزیزم اصلاً به خیالم نیست


I know that you don’t romance no one inside oh oh
می دونم که با کسی رابطه نداری


And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن


I know you wanna come with me tonight
می دونم امشب می خوای باهام بیای


And I’ll see you, right
و من می بینمت، باشه؟


But first you gotta
اما اول تو باید

 

 (دختر)


let me believe you want it
بذار باورم بشه که می خواهیش


Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت )  هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من

 (دختر)

 


Girl I can't go home lonely
عزیزم من شب نمی توانم تنها به خونه برم

 


Push push back upon it (girl)
اون رو ( باسنت )  هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من

 (دختر)

 

 

 


Go ahead lay it on it (Don’t stop)
ادامه بده و اون (باسنت) رو بذار روش (مکث نکن)


Don’t stop until the morning (girl)
عزیزم تا صبح ادامه بده (دختر)


Just keep pushing back on it
فقط به هل دادن  روش ادامه بده


Do you want me (You know it)
منو می خوای؟(خودت می دونی)


Do you need me (You know it(
بهم نیاز داری؟ (خودت می دونی)


Will you please me (You know it(
منو ارضاء می کنی؟ (خودت می دونی)


Will you tease me (You know it(
منو تحریک می کنی؟ (خودت  می دونی)


Baby I
عزیزم من


I’m the kinda guy that don’t get real excited (oh baby(
من فردی هستم که واقعا هیجان زده نمی شه ( کاملا راضی نمی شم ) (آه عزیزم)


When you have your  private party I hope that I’m invited (oh baby(
وقتی میهمانی خصوصی برگزار می کنی، امیدوارم من هم دعوت بشم (آه عزیزم)


برچسب‌ها: push enrique,

نوشته شده در تاريخ ۲۹/۳/۱۳۹۰ - ۱۵:۰۹ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(0)

Let me be your hero



Would you dance,


If I asked you to dance?


Would you run,


And never look back?


Would you cry,


If you saw me crying?


And would you save my soul, tonight?



Would you tremble,


If I touched your lips?


Would you laugh?


Oh please tell me this.


Now would you die,


For the one you love?


Hold me in your arms, tonight.



I can be your hero, baby.


I can kiss away the pain.


I will stand by you forever.


You can take my breath away

.

Would you swear,


That you
'll always be mine?


Or would you lie?


Would you run and hide?


Am I in too deep?


Have I lost my mind?


I dont care...


Youre here, tonight.



I can be your hero, baby.


I can kiss away the pain.


I will stand by you forever.


You can take my breath away.



Oh, I just wanna to hold you.


I just wanna to hold you.


Oh yeah.


Am I in too deep?


Have I lost my mind?


Well I dont care...


Youre here, tonight.



I can be your hero, baby.


I can kiss away the pain.


I will stand by your forever.


You can take my breath away.



I can be your hero.


I can kiss away the pain.


And I will stand by you, forever.


You can take my breath away.


You can take my breath away.



I can be your hero.

 

 

 

 

اجازه بده قهرمان تو باشم

 

 

 

آیا مایلی برقصی

 

اگه من از تو بخوام برقصی ؟

 

آیا مایلی از پیشم بری

 

و هیچ وقت برنگردی ؟

 

آیا مایلی گریه کنی

 

اگه من رو گریون ببینی ؟

 

و آیا تو مایلی که امشب جون من رو نجات بدی ؟

 

 

آیا مایلی بلرزی

 

اگه  من لبات رو لمس کنم ؟

 

آیا مایلی بخندی ؟

 

آه خواهش می کنم این رو به من بگو

 

حالا ، آیا حاضری بمیری

 

برای کسی که دوسش داری ؟

 

امشب من رو توی آغوش خودت نگه دار

 

 

من می تونم قهرمان ( زندگی )  تو باشم

 

من می تونم ( همه ) دردها رو از تو دور کنم

 

من می خوام برای همیشه کنار تو باشم

 

تو می تونی نفس من رو از من بگیری

 

 

آیا مایلی قسم بخوری

 

که تو برای همیشه برای من می مونی ؟

 

آیا مایلی دراز بکشی ؟

 

آیا مایلی بری و پنهون بشی ؟

 

آیا من فرسوده شده ام ؟

 

آیا من دارم عقلم رو از دست می دم ؟

 

اهمیتی نمی دم...

 

( چونکه ) تو امشب اینجایی

 

 

من می تونم قهرمان ( زندگی )  تو باشم

 

من می تونم ( همه ) دردها رو از تو دور کنم

 

من می خوام برای همیشه کنار تو باشم

 

تو می تونی نفس من رو از من بگیری

 

 

آه ، من فقط می خوام تو رو در آغوشم بگیرم

 

من فقط می خوام تو رو در آغوشم بگیرم

 

آه  آره

 

آیا من فرسوده شده ام ؟

 

آیا من دارم عقلم رو از دست می دم ؟

 

اهمیتی نمی دم...

 

( چونکه ) تو امشب اینجایی

 

 

 

من می تونم قهرمان ( زندگی )  تو باشم

 

من می تونم ( همه ) دردها رو از تو دور کنم

 

من می خوام برای همیشه کنار تو باشم

 

تو می تونی نفس من رو از من بگیری

 

تو می تونی نفس من رو از من بگیری

 

من می تونم قهرمان ( زندگی )  تو باشم


برچسب‌ها: hero از انريكه,
نوشته شده در تاريخ ۲۹/۳/۱۳۹۰ - ۱۴:۵۴ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(0)
sitingenrique
نوشته شده در تاريخ ۲۹/۳/۱۳۹۰ - ۱۴:۳۷ توسط الينا. وروجك اتيش پاره(75) | نظر(0)

you


do you remember me


like, i remember you


do you spend your life

 going back in your mind to that time


cause i


i walk the streets alone


i hate being on my own


and everyone can see that


i really fell


and i'm going through hell

.
thinking about you with somebody else


somebody wants you


somebody needs you.

 somebody dreams about you every single night

 

 

somebody cant breathe, without you its lonely


somebody hopes that one day you will see


that somebody's me


that somebody's me


yeaa

 

 


how

how did we go wrong


it was so good, and now its gone

and i pray at night, that our passing will cross


what we hide, isn't lost


cause you are always driving in my thoughts




somebody wants you

somebody needs you


somebody dreams about you every single night

 

somebody can't breathe, without you it's lonely


somebody hopes that one day you'll see


that somebody's me


oh yeah

you will always be in my life


even if im not in your life


cause you're in my memory


you, will you remember me


and before you set me free

 

oh listen please


somebody wants you


somebody needs you


somebody dreams about you every single night


somebody can't breathe, without you it's lonely

 

somebody hopes that someday you will see


that somebody's me


that somebody's me


that somebody's me


that somebody's me


oh yea

 

 

 

 

تو ،

 

آیا تو من رو به یاد داری ؟

 

همون طور که من تو رو به خاطر میارم

 

آیا تو (هم مث من ) زندگیت رو با برگشت در ذهنت به اون دوره (خوب

 

 زندگی مون ) میگذرونی ؟

 

چونکه من

 

من به تنهایی توی این خیابون ها قدم میزنم

 

من از اینکه (تنها ) در خودم باشم متنفرم

 

و هر کسی میتونه این رو ببینه که

 

من واقعاً سقوط میکنم ( نابود میشوم )

 

و من در حال رفتن به میانه ی جهنم هستم

 

هر وقت که راجع به تو که با کسی دیگه ( ممکنه ) باشی

 

 فکر میکنم

 

 

یه کسی تو رو میخواد

 

یه کسی به تو نیاز داره

 

یه کسی توی همه ی شبای تنهاییش رویای تو رو میبینه

 

یه کسی نمیتونه نفس بکشه ( چرا که ) بدون تو تنهایی باهاشه

 

یه کسی امیدواره که یه روزی تو این رو بخوای بفهمی که

 

اون " یه کسی منم "

 

اون " یه کسی منم "

 

آره

 

 

 

چطور ،

 

چطور ما (مسیر) رو اشتباه رفتیم ؟

 

(همه چیز) خیلی خوب بود ، و حالا (همه اون ها) رفته اند

 

و من (حالا) هر شب دعا میکنم ، که گذشته ی ما برگرده

 

ما چه چیزی رو (از همدیگه) پنهون کردیم ،

 

(در هر صورت برای من) هیچ چیز عوض نشده

 

چرا که تو همیشه در افکار من هستی

 

 

یه کسی تو رو میخواد

 

یه کسی به تو نیاز داره

 

یه کسی توی همه ی شبای تنهاییش رویای تو رو میبینه

 

یه کسی نمیتونه نفس بکشه ( چرا که ) بدون تو تنهایی باهاشه

 

یه کسی امیدواره که یه روزی تو این رو بخوای بفهمی که

 

اون " یه کسی منم "

 

اون " یه کسی منم "

 

آه آره

 

 

 

تو همیشه در زندگی من هستی

 

حتی اگه من در زندگی تو نباشم

 

چونکه تو در خاطرات من هستی

 

 

تو ،

 

آیا تو مایلی که من رو به خاطر بیاری ؟

 

و قبل از اینکه من رو رها کنی

 

آه لطفاً گوش کن

 

 

 

یه کسی تو رو میخواد

 

یه کسی به تو نیاز داره

 

یه کسی توی همه ی شبای تنهاییش رویای تو رو میبینه

 

یه کسی نمیتونه نفس بکشه ( چرا که ) بدون تو تنهایی باهاشه

 

یه کسی امیدواره که یه روزی تو این رو بخوای بفهمی که

 

اون " یه کسی منم "

 

اون " یه کسی منم "

 

اون " یه کسی منم "

 

اون " یه کسی منم "

 

آه آره

 


برچسب‌ها: معني اهنگ sombody,s me از انريكه,